La Virgnididad de María… ¿es en serio?

virgin_mary_and_jesus_by_wrecom

En toda la Historia del Cristianismo, los dogmas más controversiales  – después de los concernientes a la naturaleza de Jesucristo – son aquellos que giran en torno a la imagen de María, ya sea por su título de “Madre de Dios” que a más de un protestante ha hecho rasgarse las vestiduras , cuya definición valió la clarificación de varios asuntos teológicos con respecto a Cristo y la supresión de la herejía en tiempos del Concilio de Éfeso (431), como por la afirmación de su virginidad que ha sido el blanco de ataque de muchos protestantes e incluso – y con pena lo digo – de varios católicos un poco confundidos. Sin embargo, la necesidad de aclarar dogmas de fe en torno a Nuestra Señora, nace no sólo del mismo hecho de poder así amarle mucho mejor, sino de dejar en claro que toda malinterpretación o negación de un dogma mariano, lleva siempre a la tergiversación de un dogma cristológico. Es decir, cuando uno no entiende a María o desfigura su imagen, termina no entendiendo y desfigurando la imagen de Jesucristo Nuestro Señor.

Un ejemplo clarísimo de esto es lo sucedido en Éfeso previo al Concilio, en donde la herejía de Nestorio que atentaba contra la Maternidad Divina de María, tenía de fondo otro error mucho más grave, que era asegurar – para poder explicar su error – que María era Madre de Jesús pero no de Dios, separando así las dos naturalezas de Cristo y negando implícitamente su divinidad.

Dado que el tema de la virginidad de María es bastante amplio, trataré más bien de abordar las distintas objeciones, así que sin más preámbulos, ¡abordemos la cuestión!

LOS “HERMANOS” DE JESÚS 

“Entonces le dijeron: Tu madre y tus hermanos están afuera y quieren verte.”[1]

Ésta y muchas otras similares, son las citas que suelen utilizar varias personas (en su mayoría protestantes) para afirmar que María tuvo más hijos, sin embargo ésta “argumentación” es más vieja que tú y yo juntos. La respuesta de cajón a esta afirmación, siempre debe empezar por el significado de la palabra “hermano” en la cultura hebrea, puesto que tanto el hebreo como el arameo (lengua de Jesús y sus discípulos) utilizan la misma palabra para designar a hermanos, primos, parientes y miembros del mismo clan. Y para probar esto tenemos ejemplos más que suficientes, pero para mencionar algunos:

  • A Lot se le llama “hermano” de Abraham en Gen. 14,14, pero sabemos por la misma Biblia que era su sobrino[2].
  • A Jacob le llaman “hermano” de Laban quien es en realidad su tío[3].
  • “Hijos de Majlí: Eleanar y Quis. Eleanar murió sin tener hijos; sólo tuvo hijas, a las que los hijos de Quis, sus hermanos, tomaron por mujeres[4].”  -Aquí son primos los que se casan pero se les llama “hermanos”, según la costumbre hebrea.

Más aun, existen también razones de sentido común que desmienten el argumento ridículo de los “hermanos de Jesús” y es que a lo largo de las Sagradas Escrituras se nos da cuatro nombres de los “hermanos” de Jesús: Santiago, José, Simón y Judas. Sin embargo, en el momento de la Crucifixión, cuando Cristo pronuncia las últimas palabras, deja a María con Juan… Pero entonces, si Jesús tiene otros hermanos de sangre (hijos de María), ¿por qué no los dejó con ellos como correspondería?

Estimados, todo este tema de “los hermanos de Jesús” más que un argumento, es un asunto de conveniencia para no reconocer la Virginidad Perpetua de María. Sin embargo, si aún hay gente sosteniendo este asunto ridículo, les recomiendo que a la próxima que nuestros hermanos protestantes se llamen “hermanos” entre ellos, utilicemos la misma lógica y lleguemos entonces a la misma conclusión: ¿su madre tuvo más hijos?

“¿DÓNDE DICE EN LA BIBLIA?” 
Es muy común que, dado que no existe forma histórica de probar que María tuvo más hijos, traten de cuestionarlo desde el punto de vista bíblico al puro estilo de sola Scriptura[5]preguntando como juez de tribunal: “¿Y dónde en la Biblia dice que María fue Virgen después…?”

Mi intención no ha sido llenar el artículo de citas bíblicas porque no es mi estilo, sin embargo es necesario dar luces sobre un tema al cual muchos tienen una aproximación equivocada, pues no buscan sinceramente la verdad, sino que tienen la intención de confundir o tan solo cuestionar. La virginidad de María está claramente especificada en las Sagradas Escrituras de la siguiente manera:

  • María respondió al ángel: « ¿Cómo será esto, puesto que no conozco varón?»[6]
  • «¿No es éste el carpintero, el hijode María (…)?”[7]
  • “Por tanto, el Señor mismo os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.”[8]

Lo dice la gente, lo dice sobre sí misma y lo dice el Profeta: María ES VIRGEN como lo enseña la doctrina de la Iglesia: María fue siempre Virgen; antes del parto, en el parto y después del parto[9].

LA CUESTIÓN DE LA PALABRA “HASTA” 

“Despertado José del sueño, hizo como el Ángel del Señor le había mandado, y tomó consigo a su mujer. Y no la conocía hasta que ella dio a luz un hijo, y le puso por nombre Jesús”[10]

Muchos protestantes llegan a la conclusión de que la palabra “hasta” indica que luego la Virgen tuvo relaciones sexuales con san José después del Nacimiento de Jesús, sin embargo se trata – nuevamente – de un error por ignorar el contexto de la cita (grábense esto, cuando una cita es mal interpretada, siempre es debido al desconocimiento del contexto)
Hay muchos pasajes en la Escritura en donde la palabra “hasta” no indica un cambio de estado, como por ejemplo: Porque debe él (Jesús) reinar hasta que ponga a todos sus enemigos bajo sus pies.[11]«… Obviamente Cristo NO dejará de reinar después de vencer a sus enemigos, sin embargo esto indica la necesidad de comprender cada cita en su justo marco contextual.

CONCLUSIÓN

Primero disculparme, pues me he visto obligado a citar una por una cada parte de las Sagradas Escrituras tal como a nuestros hermanos protestantes les hubiese gustado, sin embargo muchas veces es muy necesario para tener bases sólidas de argumentación bíblica, y después de todo leer las Sagradas Escrituras siempre nos hará mucho bien. La Virginidad de María es un Dogma fundamental de la fe católica, no sólo porque reconoce a María como aquélla doncella elegida, sino que ayuda a comprender con mayor profundidad la forma majestuosa en la que Dios quiso encarnarse en la Historia.

Así que, concluyendo con este artículo, la próxima vez que se afirme que María tuvo más hijos, podríamos responder con mucha seguridad que  y BASTANTES, porque al pie de la Cruz el Señor nos la ha dejado como Madre y el Apocalipsis – prometo es la última cita – nos lo recuerda:

“Entonces despechado contra la Mujer, se fue a hacer la guerra al resto de sus hijos, los que guardan los mandamientos de Dios y mantienen el testimonio de Jesús”[12]


[1] Lc. 8, 20

[2] Gn. 11, 26-28

[3] Gn. 29, 15

[4] 1 Cron. 23, 21-22

[5] Postura protestante que asegura que la Biblia es la única fuente de revelación de Dios. Ignorando la Tradición de la Iglesia, el contexto histórico y las enseñanzas – no escritas – del Salvador.

[6] Lc. 1, 38

[7] Mc. 6, 3

[8] Is. 7, 14

[9] Declaración del Concilio de Letrán en el año 649

[10] Mt. 1, 24-25

[11] 1 Cor. 15, 25

[12] Ap. 12, 17


7 respuestas a “La Virgnididad de María… ¿es en serio?

  1. Una pregunta, teniendo en cuenta que 3 de los 4 evangelios son escritos en griego, y dado que en griego Hermano significa que tienen un mismo padre, no resultaría eso contradictorio?? Leí info en varias webs. Podrías contestarlo?

    Me gusta

    1. Saludos y claro que lo contesto!
      El Nuevo Testamento fue escrito en griego pero sus autores eran de cultura hebrea. La palabra hebrea que significa «hermanos» o «primos» fue traducida al texto original griego de la Biblia como «adelphos». A diferencia del hebreo o el arameo, el griego tiene una palabra específica para primos: «anepsios», pero los traductores del NT, siendo de cultura hebrea, prefirieron usar «adelphos» para traducir la palabra aramea «hermanos» que, como he dicho en el artículo incluye primos y otras relaciones. Es decir, utilizaron la palabra griega pero en el sentido original del lenguaje de Jesús.
      El mismo uso de «adelphos» ocurre en la Septuagésima, la traducción de las Escrituras (AT) al griego, hecha por los judíos poco antes de la venida de Cristo. Esta traducción es importante porque es la que utilizaron los autores del NT para la mayoría de sus referencias al AT.

      Bendiciones!

      Me gusta

Deja un comentario